類似「Countries of origin of detainees at CIC」的要求(第14頁)
Dear Sir/Madam,
I refer to your emails dated 1 October 2021 requesting the Hong Kong
Monetary Authority (the “HKMA”) to provide information and our...
Dear Security Bureau,
I refer to the November 2021 version of the Sample Assignment Letter (the Letter) from the Duty Lawyer Service (DLS)’s Legal A...
Dear Mr. EDMUNDS,
Regarding your email was received by this office on 8 June 2020, I
set out below our reply for your information please....
Dear Mr Shaffer,
I refer to your request for Access to Information on 14 August
2019. In consultation with the Immigration Department (“Imm...
Our ref. : IL/00506898/20
Dear Ms. Tsang,
Our department has received your application for access to information on
28.08.2020. Your applica...
Dear Ms. Tsang,
Our department has received your application for access to information on
18.11.2020. Your application is now under processing. Ac...
Dear Ms. Tsang,
Our department has received your application for access to information on
18.11.2020. Your application is now under processing. Ac...
Ref.: L/M (65) in RP 32/230/R
先生/女士:
謝謝你於4月13日及4月15日有關永久性居民身份證持有人人數的資料申索取請。
截至2020年3月,18歲或以上並持有有效永久性居民身份證的人數約為693萬。以年齡
層劃分上述的持證人人數,分列如下:
歲數 人...
Ref.: L/M (65) in RP 32/230/R
先生/女士:
謝謝你於4月13日及4月15日有關永久性居民身份證持有人人數的資料申索取請。
截至2020年3月,18歲或以上並持有有效永久性居民身份證的人數約為693萬。以年齡
層劃分上述的持證人人數,分列如下:
歲數 人...
Ref.: L/M (103) in RP 32/230/R
先生/女士:
有關你於2021年7月13日向本處查詢香港身份證號碼的每個起首英文字母一般可以簽
發的最多有效身份證數量的索取資料申請,現謹覆如下。
現行的香港身份證號碼是由一個或兩個的英文字首及隨後的六個數字組成,而每一個
或兩...
Ref: L/M (126) in RP 32/230/R
先生/女士:
謝謝你8月7日提交申請索取有關「香港永久居民身份證及非永久居民身份證的分別人
數」的資料。
現附上你要求提供的資料,以供參閱:
2018年12月 2019年12月 2020年12月 2021年12月 2022年...
Requesting the location plan which showing the boundary of reclimnation works in Hong Kong since 1970
土木工程拓展署已於回覆Norman Chen。
部分成功
Dear Norman,
We received your application for access to information dated 24 September
2019 requesting for information on the boundary of reclamatio...
Dear Sir/ Madam,
Our department has received your application for access to information on
17.11.2022. Your application is now under processing. A...
Dear Sir/ Madam,
Our department has received your application for access to information on
28.2.2023. Your application is now under processing. Ac...
Dear Sir/ Madam,
Your email of 13.12.2021 refers.
Recreational activities include but not limited to watching of television,
while workshop (sic)...
Dear Ms Lu and Mr Wong,
I refer to your application for Access to Information on 28 June 2019.
Based on information available to us, the requested...
Dear Ms Lu and Mr Wong,
I refer to your application for Access to Information on 28 June 2019.
Based on information available to us, the requested...
Dear Ms Lu and Mr Wong,
I refer to your application for Access to Information on 28 June 2019.
Based on information available to us, the requested...
Dear Ms Xu,
Regarding the matters raised by you earlier, the Electoral Affairs
Commission has followed up/responded. Please refer to the attached...
Dear Annie QIU,
Thank you for preceding email dated 1 October 2017.
Regarding your request, I should be grateful if you would clarify and
specify o...
Dear Paras,
I refer to your email of 22 January 2024.
As your requested information relates to statistics on trafficking in
persons screenings con...
林先生:
就你於本年4月23日致行政署的電郵,本署的回覆如下:
(1) 根據總務通告第2/2009號—《檔案管理的強制性規定》,除非獲得政府檔案處同
意,否則局/部門應以「列印後歸檔」的方式保存電郵檔案。下列9個局/部門/辦
公室在推行電子檔案保管系統後,已獲得政府檔案處同...
Dear Raquel Amador,
Thanks for your email of 6 September 2021.
Regarding your access to information request on the caption subject, you
may wish t...
本處檔號: IL/00267131/23, L/M (103) in ImmD RALS1/6-20/3/C
David Lai︰
有關你於2023年3月15日的電郵,申請索取24歲或以下在港免遣返聲請人
的數目,本人現獲授權回覆如下。
2. ...
Ref.: L/M (747) in RP 3/230/23R
先生/小姐:
謝謝你2023年9月27日給本處的電郵,申請索取有關持有有效的香港永久性居民身份
證及非永久性居民身份證(不包括外籍家庭傭工)總人數的資料。
自2019年起持有有效的香港永久性居民身份證(包括海外簽發的香港永久性居...