類似「Extradition」的要求(第18頁)
本人引用《公開資料守則》,向申訴專員公署索取 貴署在 2004/05 年度進行的主動調查審研:「政府當局是否遵照雙語政策發布資料」(英文:"The Use of Bilingual Information Materials";個案編號: OMB/DI/124)的主動調查審研報告(包括中文版及英文版)...
本人根據《公開資料守則》,希望處方能提供以下資料:
1.以下有關香港身份證持有人的統計數字
(a) 常見的中文姓氏
(b) 常見的中文名字
(c) 常見的中文全名
(d) 常見的英文姓氏
(e) 常見的英文名字
(f) 常見的英文全名
2.以下有關香港特區護...
Dear Mr Lau,
Thank you for your email on 23 January 2020.
We are still processing your request and shall get back to you as soon as
possible. Than...
Our Reference: L/M (4) in ImmD CIC/6-5/10 (R) Pt.3
Dear Gigi Lo,
I refer to your request for information under the Code on Access to
Information on...
Our Reference: L/M (554) in ImmD DR/6-5/10/R
Dear Gigi Lo,
I refer to your request for access to information on 17.12.2021 and our
interim reply to...
20/01/2018
Subject:Freedom of Information request - The operational data of the franchised bus companies (Case Ref: 2-4443039642)
Dear Kusy,
Thank y...
Our ref. : ImmD RM/6-5/10/2021/562(R)
Dear Raquel Amador,
I refer to your request for information under the Code on Access to
Information d...
Dear A. CHEUNG,
Thank you for your email dated 30 April 2021 to the Home Affairs
Department (HAD) requesting for a list of buildings in Hong Kong and...
Dear WY Chan,
Code on Access to Information
Application No. 75/2020
I refer to your application under the Code on Access to
Information (th...
Dear Raquel Amador,
We refer to your email dated 21 October 2021
You may wish to note that your requested information falls within the
purview of Co...
Our reference: ImmD/RM/6-5/10/2022/009(R)
Dear H Y Fung,
We refer to your application for access to information of 5 January 2022
relating to the...
Dear Mr. Lee,
I refer to your request made under the Code on Access to Information dated
27.12.2023 and your subsequent email dated 16.1.2024 followi...
Dear Allyson,
We have today received your application dated 4 Feb 2024 seeking access to
information relating to the contracts between the Hong Kong...
Dear Kaur,
I refer to your email of 8 November 2023. In order to proceed with the
request, please provide us with your husband's full name and immi...
本處已收到你的電郵。我們會盡快處理你的電郵及給你回覆(如適用)。多謝你的來函。
(以上為電腦自動發出的認收訊息。)
司法機構政務處
This is to acknowledge receipt of your email. We will process your email as soon as...
Dear Correctional Services Department,
I would appreciate if you could provide the number of detainees at the Tai Tam Gap Correctional Institution (T...
敬啟者:
(本署編號:DO EC 1186/22)
就你於2022年6月17日的電郵查詢,衞生署現回覆如下:
本署得悉有天花疫苗(Jynneo)獲海外藥物監管機構許可用於預防猴痘感染,因此正積
極向相關藥廠查詢及商討有關疫苗的供應情況。根據「公開資料守則」第1.14段,《...
Number of Domestic Households by Household Size, Monthly Domestic Household Income, and Number of Children Aged Under 15 at the Large Subunit Group Level
Xinying TAN於向政府統計處發出要求。
已拒絕
Dear Census and Statistics Department,
I am a Ph.D. student from the Hong Kong University of Science and Technology. I a currently doing research on...
Dear Sir/Madam,
Thank you for your email dated 13.12.2023.
Further to the auto-reply, we would like to inform you that we are
processing your enqui...
This is to acknowledge receipt of your message. Where appropriate, we will
give you a reply. Thank you. (This is generated by an auto-reply
programme.)...
This is to acknowledge receipt of your message. Where appropriate, we will
give you a reply. Thank you. (This is generated by an auto-reply
programme.)...
This is to acknowledge receipt of your message. We shall reply to you,
where appropriate, as soon as possible. Thank you.
(The above is generated by an...
This is to acknowledge receipt of your message. We shall reply to you,
where appropriate, as soon as possible. Thank you. (The above is generated
by...
This is to acknowledge receipt of your message. We shall reply to you,
where appropriate, as soon as possible. Thank you. (The above is generated
by...
This is to acknowledge receipt of your message. We shall reply to you,
where appropriate, as soon as possible. Thank you. (The above is generated
by...