Our ref. : IL/00269391/15
Dear Sir/Madam,
Thank you for your e-mail message.
Your e-mail has been forwarded to our relevant Section for appropria...
I am writing to request the number of persons aged below 18 placed in immigration detention in each of the years from 2016 to 2018, with a breakdown in...
Our Reference: L/M (596) in ImmD DR/6-5/10/R
Dear H.Y. FUNG,
Our department has received your application for access to information on
10.01.2023....
Dear Sir/Madam,
Thank you for your enquiry of 19 February 2023.
Please be informed that Kosovo passport is not an acceptable travel
document for t...
Our Reference: L/M (612) in ImmD DR/6-5/10/R
Dear H.Y. FUNG,
Our department has received your application for access to information on
28.08.2023....
Dear Nina Guiljam,
I refer to your email of 17 November 2022.
In order to enable us to proceed with your request, please clarify...
Dear Sir/Madam,
I am writing to make a request for information under the Code on Access to Information.
I would like to request, for the period fro...
Dear Dr. Wang,
I refer to your email dated 9 March 2021 regarding an application for Code
on Access to Information. Further to our interim reply dat...
I would like to make a FOI/code on access to information request regarding your Electronic Search Services charges. How many users a year do you have,...
Dear Mr. Edmunds,
May I clarify if you would like to have the yearly statistics of both
refugee arrests and total arrests in Kowloon West Region from...
Dear Mr/Ms Valerie Ruecker,
Code on Access to Information
Application No. 91/2023
I refer to your application for access to information d...
Dear Mr. Scott Edmunds,
I refer to your email on 8 September 2016.
Please be kindly advised that your request will...
Dear Mr Edmunds,
I refer to your email dated 28 July 2016 requesting for several kinds of
crime statistics of the Sham Shui Po District.
Please be ad...
入境事務處:
本人根據《公開資料守則》,希望能獲得處方有關文件Our ref. : L/M (56) in RP 32/230/R以外的香港身份證號碼的其他英文字頭所代表的意思和發出時間,如:F,I,L,O,Q,T,U,X,希望獲告知有關字母是屬於跳過不被使用,還是屬於特殊意思。
如屬於跳過不...
致 入境事務處:
本人根據《公開資料守則》,希望能獲得處方回答有關香港身份證括號內號碼或字母標準的驗證計算方法。
由於網上有多於一種的計算方法,故希望處方告知標準的驗證計算方法。謝謝解答。
祝 安康
市民
Michael Cheung
Our Reference: (3) in L/M (501) in ImmD DR/6-5/10/R
Dear Ms Amador,
Re: Freedom of Information request – Number of detainees held at Ma Tau
Kok De...
Patrick Chan :
謝謝你本年11月10日的電郵。
我們現正處理你的申請,並會儘快給你回覆。
入境事務處處長
(馮偉文代行)
紀錄及數據管理組
From: Patrick Chan <[FOI #235 email]>
To: FOI requests at 入境事務處...
Our ref. : L/M (56) in RP 32/230/R
Patrick Chan 先生/女士:
有關你於2019年10月20日向本處申請索取香港身份證號碼英文字頭的資料,現謹覆如
下。
自1960年6月《人事登記條例》實施,政府開始為香港居民簽發過膠...
I would like to know:
1. The total number of people released on Recognizance by the Immigration Department who currently remain in the Hong Kong SAR...
I recently made an access to information request to the Security Bureau on the appeals to the Torture Claims Appeal Board (Non-refoulement Claims Petit...
Please pass this on to the person who conducts Freedom of Information reviews.
I am writing to request an internal review of Immigration Department's...
The problem is that the visa label I previously applied with the City University of Hong Kong (EOEN-0000566-21) has now arrived to me, although I withd...
Ref.: L/M (123) in RP 32/230/R
Dear Mr. HUI,
Thank you for your application dated 2 May 2023 seeking
access to information relati...
Dear Mr Lee,
We refer to your request under the Code on Access to Information ("Code")
made on 13 October 2018 and provide the requested statistics...
Dear Mr/Ms Amador,
Access to Information
Re: Application No. 2129/2021
Thank you for your email of 2 July 2021. Your app...