類似「Length of detention at CIC (Jan - Aug 2023, end of month date)」的要求(第14頁)
Ref.: L/M (65) in RP 32/230/R
先生/女士:
謝謝你於4月13日及4月15日有關永久性居民身份證持有人人數的資料申索取請。
截至2020年3月,18歲或以上並持有有效永久性居民身份證的人數約為693萬。以年齡
層劃分上述的持證人人數,分列如下:
歲數 人...
Ref.: L/M (65) in RP 32/230/R
先生/女士:
謝謝你於4月13日及4月15日有關永久性居民身份證持有人人數的資料申索取請。
截至2020年3月,18歲或以上並持有有效永久性居民身份證的人數約為693萬。以年齡
層劃分上述的持證人人數,分列如下:
歲數 人...
Ref.: L/M (103) in RP 32/230/R
先生/女士:
有關你於2021年7月13日向本處查詢香港身份證號碼的每個起首英文字母一般可以簽
發的最多有效身份證數量的索取資料申請,現謹覆如下。
現行的香港身份證號碼是由一個或兩個的英文字首及隨後的六個數字組成,而每一個
或兩...
Ref: L/M (126) in RP 32/230/R
先生/女士:
謝謝你8月7日提交申請索取有關「香港永久居民身份證及非永久居民身份證的分別人
數」的資料。
現附上你要求提供的資料,以供參閱:
2018年12月 2019年12月 2020年12月 2021年12月 2022年...
Dear Correctional Services Department,
I refer to the Immigration Department (ImmD)'s reply dated 21 September 2021 in another information request, w...
Dear Sir/ Madam,
I refer to your application for access to information and our interim
reply to you on 23.2.2022. Please be informed that we are st...
Dear Sir/ Madam,
I refer to your application for access to information and our interim
reply to you on 23.2.2022. Please be informed that we are st...
Dear Sir/ Madam,
I refer to your application for access to information and our interim
reply to you on 23.2.2022. Please be informed that we are st...
Dear Mr Edmunds,
I refer to your email dated 9 September 2016 requesting for several kinds
of refugee crime statistics for the Yau Tsim District.
Ple...
Dear Raquel Amador,
I refer to your application for access to information under the Code on
Access to Information (“the Code”) to this Department on...
Dear Raquel Amador,
I refer to your application for access to information under the Code on
Access to Information (“the Code”) to this Department on...
Dear Raquel Amador,
I refer to your application for access to information under the Code on
Access to Information (“the Code”) to this Department on...
Our Ref. (36) in CENST/SID/6-5/2/3 Pt. 2 21 (Application No. HQ/002/2022)
Dear Taku,
Regarding your request for statistical information on income b...
Dear Carlotta D,
I refer to your request for information under the Code on Access to
Information (“the Code”) received by this Department on 25 July...
Dear Mr Wilson,
I refer to my preceding email of 9 April 2024 seeking your clarification
on the term “migrant child” and your consent to transfe...
Operational expenditure at Tai Tam Gap Correctional Institution (2021-22)
懲教署已於回覆H. Y. Fung。
未持有相關資料
Dear Sir/ Madam,
I refer to your application for access to information under the Code on
Access to Information (“the Code”) to this Department on 7....
Our ref. : IL/00506898/20
Dear Ms. Tsang,
Our department has received your application for access to information on
28.08.2020. Your applica...
Dear Ms. Tsang,
Our department has received your application for access to information on
18.11.2020. Your application is now under processing. Ac...
Dear Sir/ Madam,
I refer to your application for access to information under the Code on
Access to Information (“the Code”) to this Department on 28....
Dear Sir/ Madam,
I refer to your application for access to information on 24.10.2022 and
our interim reply to you on 1.11.2022. Please be informed...
Dear Lee,
I refer to your request for access to information on 22 August 2022.
Further to our interim replies on 31 August 2022 and 9 Septe...
Dear Ms Tsang,
I refer to your email dated 26.12.2018 requesting for information on the
traffic light system in Hong Kong. Our reply to your reques...
Clarification regarding criminal convictions and immigration detainees at TGCI
懲教署已於回覆H. Y. Fung。
成功
Dear Sir/ Madam,
I refer to your application for access to information under the Code on
Access to Information (“the Code”) to this Department on 12...
Dear Mr Cheung,
Preceding replied emails (both interim and final reply) had already sent
out to your given email <[FOI #726 email]>. Please
see ou...
Dear Mr Edmunds,
I refer to your email dated 16 and 25 October 2016.
2. Please be informed that we do not ma...