類似「Non-refoulement claims of victims of human trafficking」的要求(第8頁)
Dear Mr. Kan,
I refer to your email of 13 April 2017 requesting for an internal
review of our refusal to disclose the requested information o...
Dear Ms Chan,
Regarding the matters raised by you earlier, the Electoral Affairs
Commission has followed up. Please refer to the attached file(s)....
Clarification regarding crime statistics submitted to LegCo Finance Committee
保安局已於回覆Surabhi Chopra。
成功
Dear Ms Chopra,
I refer to your request for access to information on 27 September 2021,
please. Further to our interim replies on 6 October 2021 an...
Dear Ms Wai,
I refer to your application of 18.4.2022 under the Code on Access
to Information (“Code”), requesting access to assessment crite...
Dear Mr Xiao,
Thank you for your application under the Code on Access to Information via
email. Your application was referred by the Civil Engineer...
Dear Mrs Van de Pol,
Further to my reply dated 27 April 2022, please find below the Hospital
Authority (HA) Head Office’s response to your reque...
Number of substantiated non-refouelement claimants from the Philippines
入境事務處已於回覆Nawin Santikarn。
已拒絕
Our ref. : IL/00268694/19 and L/M in ImmD RALOS/6-20/3/C
Dear Mr Santikarn,
We refer to your application for access to information of 15 April 2019...
Dear Mr/ Ms Brown,
Thank you for your application for access to information dated 13.10.2023.
We have referred your request on the shapefile of...
Dear Scott,
Thank you for your email.
The Research Grants Council (RGC) recognizes the need to encourage local
academics to share research data....
Dear Dr. Gutierrez-Roig,
Regarding the matters raised by you earlier, the Electoral Affairs
Commission has followed up/responded. Please refer to t...
本處檔號 : L/M (28) in RP 32/320/R
K.Y. Wong 先生/女士:
你於十二月七日致本處的電郵已經收到。本處現正處理有關查詢,稍後會給你回覆。
入事登記處處長
(李燕芳 代行)
本處檔號:L/M (82) in RP 32/230/R
先生/女士:
有關你於2020年09月19日向本處查詢香港身份證號碼英文字頭的資料索取申請,現謹
覆如下。
自1960年6月《人事登記條例》實施,政府開始為香港居民簽發過膠身份證。當時過
膠身份證的號碼是由一或兩位英文字母為首及四至...
本處檔號:L/M (83) in RP 32/230/R
先生/女士:
有關你於2020年09月19日向本處查詢香港身份證號碼英文字頭的資料索取申請,現謹
覆如下。
自1960年6月《人事登記條例》實施,政府開始為香港居民簽發過膠身份證。當時過
膠身份證的號碼是由一或兩位英文字母為首及四至...
本處檔號:L/M (85) in RP 32/230/R
先生∕女士:
謝謝你於9月20日的電郵申請索取有關香港身份證號碼括號內數字或字母標
準的驗證計算方法(下稱「計算方法」)的資料。
經審慎考慮你的申請後,我們不能提供你所要求索取的資料,理由見載於公...
本處檔號:(7) in ImmD BDM(S)6-5/2/1 Pt.137
先生/女士:
有關你於2021年6月28日向本處查詢出生證明書(出世紙)與身份証
何時開始採用相同號碼及格式的資料索取申請,現謹覆如下。
在1980年...
本處檔號: ImmD/RM6-5/10/2022/320/(R)
Andy Chui:
本處於6月28日收到閣下的索取資料申請。現提供相關的資料供你參考。
適用於從海外抵港乘客的登機、檢疫及檢測安排的詳情,可參考政府2019冠狀病毒病
專題網站︰
[1]www.coronavirus...
本處檔號: IL/00267131/23, L/M (103) in ImmD RALS1/6-20/3/C
David Lai︰
有關你於2023年3月15日的電郵,申請索取24歲或以下在港免遣返聲請人
的數目,本人現獲授權回覆如下。
2. ...
Dear Mr. YIU,
Thank you for your application for access to information dated 3 March
2017 on Subdomain URLs under *.gov.hk. Further to my precedi...
07/10/2017
Subject:Freedom of Information request - Shapefile of franchised buses routes (Case Ref: 2-4268494341)
Dear Brian,
Thank you for your ema...
Our ref. : IL/00279043/20, L/M (24) in ImmD RALS1/6-20/3/C
Dear Ms Li,
We refer to your application for access to information of 14 May 202...
Our Reference: (2) in L/M (504) in ImmD DR/6-5/10/R
Dear Ms Li,
Re: Physical confrontation and use of force at Ma Tau Kok Detention Centre
Our de...
Dear Mr WONG,
We refer to your email of 29.7.2019 raising requisitions
on our reply to you on 18.7.2019, which replied to your appli...
Dear Stacy,
I refer to your request for access to information on 10 January 2022. In
consultation with the Immigration Department (ImmD) and the To...
Dear Annie QIU,
Thank you for preceding email dated 1 October 2017.
Regarding your request, I should be grateful if you would clarify and
specify o...
Dear Legal Aid Department,
I would be grateful if you could provide the following data.
(1) A quarterly breakdown for the number of legal aid appli...